海南岛
Hainan island

吉林松花江树挂
lcicles on trees along the Songhua River,Jinlin Province
大熊猫
A giant panda

|
 |
中国幅员辽阔,地形复杂,气候类型多样,从南到北分为热带、亚热带、温带和寒带。西南的青藏高原是中国特殊的高寒地区,全年气温较低。中国野生动物和植物资源极其丰富。中国有陆栖脊椎动物2,000多种,其中特有的珍贵动物有大熊猫、金丝猴、白唇鹿、扭角羚、扬子鳄等。中国有木本植物7,000多种,其中独有的植物有水杉、银杉、金钱松等。 |
 |
China is a country with a vast territory, complex topography
and diverse climates. From the south to the north,the country is divided into tropical,
subtropical, temperate and frigid climate zones. Because of its high elevation, the
Qinghai-Tibet Plateau is special alpine-cold zone with low temperatures all year round.
China is one of the countries with the greatest diversity of wildlife and plants. There
are 2,000 species of terrestrial vertebrates; among them are many rare species found only
in China, including the giant panda, golden monkey, white-lipped deer, takin, Chinese
alligator etc. China has 7,000 species of woody plants, of which the metasequoia, silver
fir, golden larch etc. are trees only found in China. |
|